✕
Translation
Ce doit être parce que je t'aime
Je ne sais pas ou j'en suis
C'est certainement parce que je t'aime
C'est une émotion
Qui grandit petit à petit
Serre moi fort, vient plus près
Si je suis bien
C'est certainement parce que je t'aime
Je chante au rythme de la douceur de ton soufflé
C'est le printemps
C'est certainement parce que je t'aime
Et vole vole ça se sait
Ca va Toujours plus haut
Et vole vole avec moi
Le monde est fou pourquoi
E s'il n'y a pas d'amour
Il suffit d'une seule chanson
Pour apporter la confusion
A l'extérieur et dans toi
Et vole vole ça se sait
Ca va Toujours plus haut
Mais après tout
Qu'y a t'il d'étrange
C'est une chanson,
C.est certainement parce que je t'aime
S'il monde croule
C'est certainement parce que je t'aime
Serre-moi fort, vient plus près
C'est si beau
Mais qu'y a t'il d'étrange
Fou pour fou
Au moins nous nous aimons
Et vole vole ça se sait
Toujours nous allons...
Et vole vole ça se sait
C'est certainement parce que je t'aime
Et vole vole avec moi
Et vient plus près
Et s'il n'y a pas d'amour
Mais Dit moi ou on en est
Quelle confusion c'est certainement parce que je t'aime
Thanks! ❤ | ||
thanked 19 times |
Thanks Details:
Guests thanked 19 times
Submitted by Cercelletti. on 2013-05-28
✕
Related
Perikles - Var ska vi sova i natt [Sarà perché ti amo] Swedish version |
Buhos - Serà perquè t'estimo |
Collections with "Sarà perché ti amo"
1. | Part 2: Good songs of the 80's |
2. | Number One Hits in France (1981) |
Ricchi e Poveri: Top 3
1. | Sarà perché ti amo |
2. | Come vorrei |
3. | Mamma Maria |
Comments
About translator
Traduction libre