'Twas in the Moon of Wintertime | |
'Twas the Night Before Christmas (Spanglish Version) | |
A Betlem me'n vull anar | Translation |
A Christmas Carol - Theme | |
A Pukeko in a Ponga Tree | |
A Re Boneng | |
A todos um bom Natal | Translation |
Ach, ubogi żłobie | Translation |
Aclarida nit de Nadal | Translation |
Acordai, pastorinhas | Translation |
Aculzu a Betlemme | Translation |
Adeste Fideles | Translation |
Afară ninge liniștit | Translation |
Alegrem-se os Céus e a terra | Translation |
Alina Masina | |
Alle Jahre wieder | Translation |
Als I Lay on Yoolis Night | Translation |
Alta vai a lua | Translation |
Alžbětínská serenáda [Elizabethan Serenade] | Translation |
Am plecat să colindăm | Translation |
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen | Translation |
Andai ao portal, pastores | Translation |
Andemus a sa gruta | |
Andorinha Gloriosa | Translation |
Ang Pasko ay Sumapit | Translation |
Ang Pasko Ay Sumapit [Bersyon Bilingguwal] | |
Angels From The Realms Of Glory | |
Angels We Have Heard On High | |
Angelus ad Virginem | Translation |
Anioł Pasterzom Mówił | |
Ar Gyfer Heddiw'r Bore | Translation |
Ar Hyd Y Nos /All through the night | Translation |
Ásaa’ yiłhaałí yázhí (The Little Drummer Boy - Navajo) | |
Aseară, pe-nserate | Translation |
Astăzi s-a născut Hristos | Translation |
Astro del Ciel | Translation |
Augurios de Coro | Translation |
Aussie Jingle Bells | |
Aussie Jingle Bells [Short Version] | |
Australians Let Us BBQ | |
Away in a Manger | |
Babbo Natale vien | |
Balulalow | |
Beijai o Menino | Translation |
Bianco Natal | |
Bien vengades, pastores | Translation |
Bjelleklang | |
Boas Festas (Anoiteceu, o sino gemeu) | Translation |
Bóg się rodzi | Translation |
Bon Emmon | |
Bosiu bo kgutsitseng | |
Bracia, patrzcie jeno | Translation |
Brahm's lullaby a carol | |
Branca estades e corada | Translation |
Bressola de Nadal | Translation |
Brightest and Best | |
Bring a torch Jeannette Isabella | |
Bruder, ich geh auch mit dir | Translation |
Bună dimineaţa la Moş Ajun | Translation |
Bună seara c-a-nserat! | |
Busuku obuhle | |
Busuku Obungewele | |
C'mon Ring Those Bells | |
Campanetes de Nadal | Translation |
Cand'est nadu | Translation |
Cant de la Sibil·la | Translation |
Canta ríe bebe | Translation |
Cantique de Noël | Translation |
Capanna santa! Lu Paradisu | |
Caro Gesù Bambino | Translation |
Carol Of The Bells | |
Ce-ați văzut, păstori ? | Translation |
Cëchô Noc | |
Cerul şi pământul | Translation |
Česká mše vánoční [Czech Christmas Mass] | |
Che bimbo è lui? (What Child Is This?) | |
Chestnuts Roasting On An Open Fire/The Christmas Song | |
Christians, Awake | |
Christmas Don't Be Late | |
Christmas Lullaby | |
Cicha noc | |
Circenīša Ziemassvētki | Translation |
Clara Notg de Nadal | Translation |
Colindiţa | |
Colindul cerbului | Translation |
Colindul lui Moş Crăciun | Translation |
Conto de Natal de Cardigos (Nossa Senhora Lavadeira) | Translation |
Coventry Carol | |
D'où viens-tu, bergère? | Translation |
Da serra veio um pastor | Translation |
Dá-me o Deus Menino | Translation |
Dalu Suci | |
Deck the Halls | |
Decoriamo l’alberello | |
Deschide uşa, creştine! | Translation |
Det kimer nu til julefest | Translation |
Dimineața lui Crăciunu’ | Translation |
Din an în an | Translation |
Din cer senin | Translation |
Dinar de Nadal | |
Ding Dong Merrily on High | |
Do varão nasceu a vara (Gloria in Excelsis Deo) | Translation |
Dominick the Donkey | |
Domnuleţ şi Domn din cer | |
Don Oíche Úd i mBeithil | Translation |
Doo íits'a'í da hodííyįįd (Silent Night - Navajo) | |
Dormi, Jesus | |
Douce nuit, sainte nuit | Translation |
Drive the cold winter away/In Praise of Christmas | |
Dyvnaya Novyna - Дивная Hовина | Translation |
Dzisiaj w Betlejem | Translation |
E la don-don, Verge Maria | |
Ehitame Maja | Translation |
El Burrito Sabanero | Translation |
El cant dels ocells | Translation |
El dimoni escuat | Translation |
El Noi de la Mare | Translation |
El petit vailet | Translation |
El pobre alegre | Translation |
Els àngels a la glòria | Translation |
Els pastorets | Translation |
En Virgo Partit Filium | Translation |
Engel auf den Feldern singen | Translation |
Enkeli taivaan | Translation |
Entrai, pastorinhas | Translation |
Entre le bœuf et l'âne gris | Translation |
Es ist ein Ros entsprungen | Translation |
Es lagen im Felde die Hirten bei Nacht | Translation |
Es Wird Scho Glei Dumpa | Translation |
Est nàsciu unu Rei | Translation |
Est Pasca 'e Nadale | Translation |
Falalalala | |
Festa de Natal | |
Floricica | Translation |
Florile dalbe | Translation |
Fluierul cel păstoresc | Translation |
Fröhliche Weihnacht überall | Translation |
Frosty The Snowman | |
Fum, Fum, Fum | Translation |
Gabriel's Message | |
Gau ixilla, gau donea | |
Gaudete | Translation |
Gbọ́ Ohùn Àwọn Áńgẹ́lì tí ń Kọrin | Translation |
Gdy się Chrystus rodzi | Translation |
Gdy śliczna Panna | Translation |
Gesù bambino | |
Gi Kinnerkes komet | |
Gioia nel mondo | |
Glade jul | Translation |
Glade jul (Bokmål & Nynorsk) | |
Gleðilig jól! | Translation |
Gloucestershire Wassail | |
Go Tell It On The Mountain | |
Go Tell It On The Mountain (2nd Version) | |
God Rest Ye Merry Gentleman | |
God Rest Ye Merry, Gentlemen (full version, Oxford version) | |
Good Christian Men Rejoice | |
Gosos de Nadale | |
Guten Abend, schön’ Abend, es weihnachtet schon | |
Gutpela Nait | |
Gwiôzdeczka | |
Hacia Belén va una burra ¡rin, rin! | Translation |
Hai Dunia, Gembiralah | |
Hai Malaikat dari Sorga | |
Halina, Kristiyano | |
Hang Bêlem | |
Hanga te po | |
Hark the Herald Angels Sing | |
He fet un ninot de neu | Translation |
Hei tonttu-ukot, hyppikää | Translation |
Hej, w dzień narodzenia | |
Here Comes Santa Claus | |
Himig Ng Pasko | Translation |
Hljóða nótt, heilaga nótt | Translation |
Hoe leit dit kindeke | Translation |
Hört doch die frohe Botschaft | |
How Great Our Joy | |
How Great Thou Art | |
I heard the bells on Christmas Day | |
I Saw Three Ships Come Sailing In | |
I te Hoe Po Hau Maru | |
I Wonder As I Wander | |
Iată vin colindători | Translation |
Iesus Ahatonnia (Huron Carol) | |
Ihr Kinderlein kommet | Translation |
Il est né, le divin Enfant | Translation |
Il Natale arriva in città | Translation |
Il paese bianco di magia (Winter Wonderland) | |
Il piccolo tamburino (The Little Drummer Boy) | |
In alto i cuor | |
In Bethlehem, That Noble Place | |
În cetatea-mpărătească | |
In der Weihnachtsbäckerei | Translation |
In dulci jubilo | |
In Dulci Jubilo [English Version] | |
In natali Domini | Translation |
In quel mezzo inverno (In the bleak mid-winter) | |
In sa notte prufunda | Translation |
In the bleak mid-winter | |
Infant Holy, Infant Lowly | |
It Came Upon A Midnight Clear | |
It's Beginning to Look a Lot Like Christmas | |
Jak jsi krásné, neviňátko | Translation |
Jam Jest Dudka | |
Jeden Morgen Adventskalender | |
Jeets’el Áak’ab | |
Jesous Ahatonhia (Huron Carol) | Translation |
Jésus est né | |
Jésus est Né (Carol Huron) | Translation |
Jezus malusieńki | |
Jingle Bells | |
Jingle Bells (italian) | |
Jingle Bells, Batman Smells | |
Jólatræsongur | |
Jolly Old Saint Nicholas | |
Joseph, liber nefe min, | Translation |
Joulu saapuu jokaiselle | Translation |
Joulumaa | Translation |
Joulupukki | Translation |
Joulupukki matkaan jo käy | Translation |
Joulupuu on rakennettu | Translation |
Jouluyö, juhlayö | Translation |
Joy to the World | |
Jûtdlime Kïmasugtut | |
Jûtdlime kîmasugtut | |
Już noc okrywa świat | Translation |
Kasadya Ning Taknaa | |
Kelgusõit | Translation |
Khamosh hai raath | Translation |
Kilisee, kilisee kulkunen | Translation |
Kleierigoù | |
Klimpert, ihr Schellen | Translation |
Kling Klokje Klingelingeling | Translation |
Kòlãda | |
Kommet, ihr Hirten | Translation |
Królowie Jadą | |
Kulkuset | |
Kun joulu on | |
Kvirra um fjøll og fløtur | Translation |
L'agrifoglio | |
L'àngel i els pastors | Translation |
La chiamano Befana | |
La festa dels Reis (Els Reis se'n vénen, els Reis se'n van) | Translation |
La Majá Estremeña | Translation |
La mulți ani cu sănătate! | Translation |
La nunta din Cana Galileii | Translation |
La pastora Caterina | |
La poartă la Ştefan Vodă | Translation |
La săvârșitu’ lumii | |
La sfarsitul luminii | Translation |
La Vifleem colo-n jos | Translation |
Laanaa Yáʼátʼéehgo Késhmish | |
Lascia che nevichi | |
Legănelul lui Iisus | Translation |
Leise rieselt der Schnee | Translation |
Leru-i ler | Translation |
Les anges dans nos campagnes | Translation |
Les Anges Dans Nos Campagnes (complet) | Translation |
Les dolces festes | Translation |
Les dotze van tocant | Translation |
Les setmanes de Daniel | Translation |
Let Us the Infant Greet | |
Linda noite de Natal | Translation |
Little Drummer Boy or Carol of the Drum | |
Lo Desembre congelat | Translation |
Lo How A Rose E'er Blooming | |
Lobt Gott, ihr Christen, alle gleich | Translation |
Lof sy dat soete kindeken cleyn | Translation |
Los Peces En El Río | Translation |
Lulajże Jezuniu | Translation |
L’avet de Nadal | Translation |
Macht hoch die Tür | Translation |
Malam Kudus | |
Malam sunyi, malam suci | |
Mare minune s-arată | |
Maria auf dem Berge | Translation |
Maria durch ein Dornwald ging | Translation |
Mārie te pō, tapu te pō | Translation |
Mărire-ntru cele-nalte | Translation |
Mary's Boy Child | |
Masters In This Hall | |
Mędrcy świata | Translation |
Mennyből az angyal | Translation |
Mizerna Cicha | |
Morgen, Kinder, wird’s was geben (Die Weihnachtsfreude) | Translation |
Moş Crăciun | Translation |
Nadal de Colors | Translation |
Nadal tindaire | Translation |
Nadala del poble de Carcaixent | |
Nadala eivissenca | Translation |
Nana-nana, meu Menino | Translation |
Narodil se Kristus Pán | Translation |
Naschid'est | Translation |
Natal da Beira | Translation |
Natal da Índia portuguesa (Vamos a Belém) | Translation |
Natal de Elvas (Eu hei-de me ir ao presépio) | Translation |
Navidad, navidad | Translation |
Nesem Vám noviny | Translation |
Nevica | |
Nie było miejsca dla Ciebie | |
Níléidi tł’oh bikáá’ awéé’ niiltį́ (Away in a Manger - Navajo) | |
Ninna nanna di Gesù Bambino | |
Nisse-polkka | Translation |
No, onkos tullut kesä? | Translation |
Noche de paz | |
Noel nouvelet | Translation |
Noi în seara de Crăciun | Translation |
Noi umblăm la colindat | Translation |
Noite de paz! Noite de amor! | |
Noite Feliz | |
Nom tendes cama, bom Jesus, não | Translation |
Nos hep son | |
Nossa Senhora faz meia | Translation |
Notte de Chelu | Translation |
Notte lunar! | Translation |
Nouă azi ne-a răsarit | Translation |
Nozvezh sioul | Translation |
Nu zijt wellekome | Translation |
Nuit Pèzib | |
Nyt sytytämme kynttilän | Translation |
O Boereplaas | Translation |
O Come, All Ye Faithful | |
O Dannenboom | |
O Dennenboom | Translation |
O du fröhliche, o du selige | |
O Freude über Freude | Translation |
O gwiazdeczko coś błyszczała | Translation |
O gwiazdo Betlejemska | Translation |
O Heiland, reiß die Himmel auf | Translation |
O Holy Night | |
O lejl ta` skiet | |
O Menino está dormindo | Translation |
Ó pastores do monte e prado | Translation |
O Tannenbaum | Translation |
O! Deuwch Ffyddloniaid | |
Ó, Szép Fenyő | |
Oggi è nato il Redentor | |
Oh, Christmas Tree | |
Oh, Come, All ye Faithful, | |
Oh, Holy Night | |
Oh, Holy Night (Full Lyrics Version) | |
Oh, kuusepuu | Translation |
Oh, Little Town of Bethlehem | |
Oíche Chiúin | |
Oidhche shàmhach | |
Oie sheoil | |
Oij Khto, Khto Mykolaya Lubyt - Ой Xто, Xто Миколая любить (I) | Translation |
Oij Na Ridtsi Na Yordani - Ой на Pічці на Йордані | Translation |
Oij Radyijsya Zemle ( Dobrij Vechir II) - Ой радуйся, земле (Добрий вечір I) | |
Oij Vydyt Boh - Ой, Bидить Бог | Translation |
Oij Vysoko V Synim Nebi - Ой Bисоко в Cинім Hебі | Translation |
Oij y Poli, Poli ( II ) - Ой, у полі, в полі (II) | Translation |
Oj Maluśki, Maluśki | |
Once In Royal David's City | |
Ora Solem | |
Paca Nokt' | |
Pace a voi! | |
Padla rosa studená | Translation |
Parade Of The Wooden Soldiers | |
Pasko Na Naman | Translation |
Pásli ovce valaši | Translation |
Passeggiar la notte di natal | |
Pasterze mili, coście widzieli | |
Pastre de montanha | Translation |
Paxe yohual, tlazoh yohual | |
Personent hodie | |
Petteri Punakuono | Translation |
Peuple fidèle | Translation |
Phước Cho Nhân Loại | |
Po La`i E | Translation |
Po Laʻi E | Translation |
Po Lelei | |
Pójdźmy wszyscy do stajenki | Translation |
Pospěšte sem pacholátka | |
Povestea lui Moş Crăciun | Translation |
Północ już była | Translation |
Praznic luminos | Translation |
Przybieżeli do Betlejem | Translation |
Puengen Yu'os | Translation |
Pueri Concinite | Translation |
Püha öö | |
Půjdem spolu do Betléma | Translation |
Purpura | |
Pwong Mwole | |
Pyhä Lucia | Translation |
Quando o Menino nasceu | Translation |
Quieta nott, soncha nott! | Translation |
Radujte se, narodi | Translation |
Ram tam | |
Rimani qui tra noi (God rest you merry gentlemen) | Translation |
Rockin' in Bethlehem | |
Roxozinho estais deitado | Translation |
Rudolf dal naso rosso | |
Rudolph The Red-Nosed Reindeer | |
Så Går Vi Rundt Om En Enebærbusk | Translation |
Sa Maybahay ang Aming Batì | Translation |
Salutation Carol | |
Sankta Nokt' | |
Sanktan Nokton | |
Sant Josep i la mare de Déu | Translation |
Santa Claus is Coming to Town | |
Santa Nit | Translation |
Santa Nit (full version) | |
Santo Natal | |
Santo Natal, Notte d'amor | |
Santo Natal, pace d'amor | |
Sardana de la Nit de Nadal | Translation |
Scho'ragh Bwong | |
Sedhel i fuin, aer i fuin | Translation |
See amid the winter's snow | |
Sei willkommen, Herre Christ | Translation |
Selamat Hari Natal | Translation |
Sessiz gece, Kutsal gece | Translation |
Shchedryk (Щедрик) [Carol of the Bells] | Translation |
Shczo to za prediwo | Translation |
Si Mabuting Harìng Wenceslao | |
Silent Night | |
Silver Bells | |
Sjaj Bože i Božiću | Translation |
Slyšeli jsme v Betlémě | |
Som al dia de Nadal | |
Somnul lui Iisus | Translation |
Sorcova | Translation |
Spas Narodyvsya Vid Divy Mariyi - Спас Hародився Bід Діви Mapiї | Translation |
Star of Bethlehem | |
Steaua sus răsare | Translation |
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will | Translation |
Stilla natt | |
Stille Nacht | Translation |
Stille nacht (Dutch) | Translation |
Stille Nacht (full version) | Translation |
Stille nacht, heilige nacht | Translation |
Stille nag | Translation |
Su, sopra il tetto | |
Suauda nuèit s’espandís | |
Sus la poarta Raiului | Translation |
Sus, boieri, nu mai dormiţi! | Translation |
Süßer die Glocken nie klingen | Translation |
Sussex carol | |
Sveta Noč | |
Swiat Przed Tobą Klãkł | |
Święta, święta, święta | Translation |
Switi Tem | |
Sylvian joululaulu | Translation |
Taas toivotus hyvän joulun | Translation |
Tacita notte | Translation |
Tak Rano- Ranenko - Так Pано-Pаненько | Translation |
Tal scûr de gnot, in Betlehem | Translation |
Tausend Sterne sind ein Dom | Translation |
Tawel nos | Translation |
Täze Ýyl Gelýär | |
The First Noel | |
The First Nowell | |
The Friendly Beasts | |
The Holly and the Ivy | |
The light of Christ | |
The Little Drummer Boy | |
The Music of Christmas | |
The Snow Lay On the Ground (Venite adoremus Dominum) | |
Tichá noc | |
Tichá Noc [Slovenská Verzia] | Translation |
Tiliseb, tiliseb aisakell | Translation |
Tochter Zion | Translation |
Tonttu | Translation |
Tonttujen jouluyö | Translation |
Trei crai | Translation |
Trei păstori | Translation |
Tres Rèi en campanha | Translation |
Tu scendi dalle stelle | Translation |
Twelve Days of Christmas | |
Une fleur m'a dit | Translation |
Up on the Housetop | |
Uwo lire lòmë , aina lòmë | Translation |
V Poli Poli Plyzhok Ore - В Полі Полі Плужок Oре | Translation |
Vánoční noc (Chtíc, aby spal) | |
Vánoční strom | Translation |
Velerim şi Veler, Doamne | |
Venez Divin Messie | Translation |
Verde e rosso è l’agrifoglio | |
Veselé Vánoce (Vánoce, Vánoce přicházejí) | Translation |
Veselé vánoční hody | Translation |
Vestir o Menino | Translation |
Vhusiku Ha u Difha | |
Viaggiando in slitta | |
Vianočná | |
Viene giù (Let it snow) | |
Vimos dar as Boas-Festas | Translation |
Vimos-Lhe cantar os reis | Translation |
Vive le Vent | Translation |
Vom Himmel hoch, da komm ich her | |
W żłobie leży | Translation |
Wach, Nachtigall, wach auf! | Translation |
We Three Kings of Orient Are | |
We Wish You a Merry Christmas | |
Wesołą Nowinę | |
Wexford Carol | Translation |
Wexford Carol (2) | |
What can I give? | |
When I hear the sounds of Christmas | |
While Shepherds Watched Their Flocks By Night | |
Wśród nocnej ciszy | Translation |
Z Narodzenia Pana (dzień dziś wesoły) | |
Ziurel de Ziua | Translation |
Zu Bethlehem geboren | |
_ На Різдво Христове Ангел прилетів (Na Rizdvo Khrystove Anhel Pryletiv) | Translation |
Đêm tháng vô cùng | |
Άγια Νύχτα (Agia Nihta) | Translation |
Αρχιμηνιά κι Αρχιχρονιά (Arhiminia ki Arhihronia) | Translation |
Κάλαντα της Λεμύθου (Kalada tis Lemithou) | Translation |
Κεφαλονίτικα κάλαντα πρωτοχρονιάς (Kefalonitika kalada protohronias) | Translation |
Σαράντα μέρες (Κάλαντα Χριστουγέννων Θράκης) (Sarada Meres (Kalada Hristougennon Thrakis )) | Translation |
Τρίγωνα κάλαντα (Trígona kálanda) | |
Ω Έλατο (Oh elato) | Translation |
В неділю рано сонце сходило, (V Nedilu Rano Sontse Skhodylo) | Translation |
В неділю рано, до сходу сонця (V Nedilu Rano, Do skhody Sontsya) | Translation |
Жым-жырт түн (Zhym-zhyrt tün) | Translation |
Коледе (Kolede) | |
Молитва на Різдво (Molitva Na Pizdvo) | Translation |
Нова радість Cтала II (Nova radist' stala II) | Translation |
Ойдин тун | Translation |
Полажајник (Polažajnik) | Translation |
Спи, Ісусе, спи (Spy, Isuse, spy) | Translation |
Старий Рік минає (Starij Tik Mynaye) | Translation |
Тиха ніч (Tykha nich) | |
Тиха нощ (Tixa nošt) | Translation |
Тріє царі (Triye Tsari) | Translation |
Три славнії царі (Try Slavniyi Tsari) | Translation |
Ціхая ноч (Tsikhaya noch) | |
Щедрик (Shchedryk) | Translation |
Լուռ գիշեր (Luṙ gišer) | |
اشيدو النشيد (Ashidu An-nashida) | |
அன்றொரு நாள் பெத்லகேமில் [Mary's Boy Child] (Androru Naal Bethlehemil) | |
ஒப்பில்லா திரு இரா [Silent Night Holy Night] (Oppilla Thiru Iraa) | |
களிகூரு சீயோனே [Zion's Daughter] (Kalikooru Siyone) | |
கேள்! ஜென்மித்த ராயர்க்கே [Hark! The Herald Angels Sing] (Kel! Jenmitha Rayarke) | |
துதி தங்கிய பரமண்டல (Thudhi Thangiya Paramandala) | Translation |
பக்தரே வாரும் [O Come All Ye Faithful] (Bakthare Vaarum) | |
ராக்காலம் பெத்லேம் [While Shepherds Watched Their Flock by Night] (Raakkaalam Bethlehem) | |
ராஜன் தாவீதூரிலுள்ள [Once in Royal David's City] (Raajan Dhaavidhooril) | |
ராயர் மூவர் கீழ்தேசம் [We Three Kings] (Rayar Moover Keezhdesam) | |
ఆకాశంలో (Aakasamlo) | Translation |
ಕೇಳು ಧೂತರ್ಗಾನವ [Hark the Herald Angels Sing] (kelu dhootargaanava) | |
കേൾക്ക ദൂത സൽസ്വരം [Hark the Herald Angels Sing] (kelkka dootha salsvaram) | |
คริสต์มาสเป็นเวลาแห่งความรัก (Christmas Pen Wela Haeng Khwam-Rak) | Translation |
さやかに星はきらめき (Sayaka ni hoshi wa kirameki) | Translation |
ジングルベル (Jinguruberu) | |
叮叮当 | Translation |
噢! 圣善夜 (O! Kūshànyè) | Translation |
平安夜 (Píng ān yè) | Translation |
铃儿响叮当 [1947年中文歌词] (líng ér xiǎng dīng dāng) | |
铃儿响叮当 [中国大陆中文歌词] (líng ér xiǎng dīng dāng) | |
铃儿响叮当 [台湾中文歌词] (líng ér xiǎng dīng dāng) | |
You should add "Narodil se Kristus Pan" lyrics first, then add translation request. Please read how to do it https://lyricstranslate.com/en/how-request-translation.