• Fairuz

    يا ريت منن → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

يا ريت منن

يا ريت منن مديتن ايداي وسرقتك
لأنك إلن رجعتن ايديي و تركتك
حبيبي
 
ندهتك خلصنى من الليل و يا ريت
ترجع إلنا أشيا نحبا و عنا بيت
 
صدقني لو بقدر أتحمل عذاب
عذاب الأشياء كلا ما كنت فليت
و لا كنت حرقتا حياتي و حرقتك
 
إذا رجعت بجن و إن تركتك بشقى
لا قدرانة فل و لا قدرانة أبقى
 
شو بكره حياتي لما بشوفا عندك
يا بتحرمني منها يا بسرقها سرقا
و شو قالوا يا عمر حلو و ما دقتك
 
Translation

I Wish from Them

I wish from them I reached out my hands and stole you
Because you are theirs, I took them back, my hands, and I left you,
my love
 
I called out to you, save me from the night and I wish
They return to us, the things that we love, and we’d have a home
 
Believe me if I could stand the torment
The torment of everything I wouldn’t have left
And I wouldn’t have burnt it, my life, and burnt you
 
If I come back I’d go crazy, and if I leave you I’d suffer
I cannot leave and I cannot stay
 
How I hate my life when I see it at you
Either you deprive me of it, or I have to steal it away
Oh how they said what a beautiful age, and I didn’t taste it…
 
Comments