✕
Proofreading requested
Original lyrics
لو اننا لم نفترق
لو اننا لم نفترق,
لبقيت بين يديكِ طفلاً عابثـاً
و تركت عمري في لهيبك يحترق
لا تسألي العين الحزينة
كيف أدمتها المقل
لا تسألي الطير الشريد
لأي أسباب رحـل
رغم الرحيل
رغم ما فعلت بنا الأيام
قلبي لم يزل يحيا وحيـداً بالأمل
أنا يا حبيبة كل أيامـي,
أنا يا صديقة كل أيامي
قتيـلـك فـي الهــوى
كنا نعانق في الظلام دموعنـا
والقلب منكسر من العبـراتِ
هذي النهاية لم تكن أبدا لنـا
هذي النهاية قمة المأساة
ما كنت أعرف و الرحيل يشدنـا
إني أودع مهجتـي و حيـاتي
لو اننا لم نفترق
لو لو
Submitted by Jihan on 2008-12-16
Translation
Law annana
if we havent seperated
I would've stayed in your arms like a child
and let my life burn in your fire (he'll spend his life with her)
Don't ask a sad eye
about the redness in it
Don't ask a run-away bird
for reasons to why it escaped
Even though we seperated...
and after all what life has done to us
my heart is still beating with hope
you're the love of my life
your love can kill me (i am yours.)
we used to keep our tears to ourselves, in the dark.
and the heart is broken.
this ending was not for us
This ending is very tragic
I didn't know, when we were leaving
that I was saying goodbye to my only love
If we didn't seperate,, ( I wish we didn't seperate)
If. .
If....
✕
Kazem Al-Saher: Top 3
1. | مدرسة الحب (Madrasat Al Hob) |
2. | زيديني عشقاً (Zeedeni Ishqan) |
3. | قولي أحبك (Qouli ou7iboka) |
Comments