Role: Super Member
Contributions: 190 translations, 13 songs, 199 thanks received, 8 translation requests fulfilled for 7 members, explained 13 idioms, left 11 comments
Languages: native Polish, fluent English, advanced Russian, intermediate Italian, Turkish, Serbian, beginner Albanian, Greek
"Senta" is an imperative form meaning "feel!" but because it does not make sense here, I suppose it was meant to be "sente" which means he/she/it feels". It was propably changed to make it sound better.
hasta mañana - from Spanish - see you tomorrow