✕
Translation
Ahead Of Us
I finally stand in front of you
Promising you that there is
More than another anniversary
And deeper than it is
Make it so I'll never ask you
Moments of tranquility
You, who takes voice away from the obvious
And breath to the banal
And who is never enough for me
Your index finger1 is in your heart
When you take care of my limits
And also of my fears
I sit by your side
To leave you the horizon
Always free to choose the way
And who stands before you
I don't know how to escape
From your visionary eyes that don't fear the future
And races off the tracks
And I indeed stay here
Tiring you with the present, barely sleeping
You who accompanies me
Beyond what I see and do not know
You finally stand in front of me
Promising me that there is
All the time we need
For all the time that exists
Until you ask me
All that I know how to give
I'll take care of your limits
And also of your fears
And you sit by my side
To leave me the horizon
Always free to choose the way
A different way
I don't let you escape
From my visionary eyes
That don't fear the future
And extraordinary days
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
FinnishLauraFan | 7 months 2 weeks |
All Promete | 10 months 3 weeks |
Guests thanked 1 time
Submitted by Don Juan on 2023-03-22
Last edited by Don Juan on 2023-06-25
Author's comments:
Thanks to Icey for giving me suggestions of improvements.
✕
Collections with "Davanti a noi"
1. | Laura Pausini - "Anime parallele" [2023] |
2. | Weddings |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contributions: 9886 translations, 4 transliterations, 8630 songs, 278 collections, 15769 thanks received, 389 translation requests fulfilled for 222 members, 166 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42789 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, intermediate Italian, Spanish, beginner French, Greek, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.