• Haris Alexiou

    Δημητρούλα μου → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Δημητρούλα μου

Δημητρούλα μου,
θέλω απόψε να μεθύσω
και με σένανε
μερακλού μου να γλεντήσω
έλα πάμε στην Ραφήνα αλανιάρα μου
που’χει ψάρια και ρετσίνα παιχνιδιάρα μου
 
Θα σου φέρω λατέρνα
κάνε κέφι και κέρνα
τα ναζάκια σου άσ’ τα
με τη γάμπα σου σπάσ’ τα
κι όλα εγώ τα σπασμένα
τα πληρώνω για σένα
 
Δημητρούλα μου,
τράβα ένα κρασάκι ακόμα
Βάλ’ το κούκλα μου
το ποτήρι σου στο στόμα
ρούφα ακόμα μια ρετσίνα να μεθύσουμε
και το βράδυ, βρε τσαχπίνα, θα γλεντήσουμε
 
Θα σου φέρω λατέρνα
κάνε κέφι και κέρνα
τα ναζάκια σου άσ’ τα
με τη γάμπα σου σπάσ’ τα
κι όλα εγώ τα σπασμένα
τα πληρώνω για σένα
 
Ταβερνιάρη μου,
φέρε μας και κοκκινέλι
κι αγάπη μου
τον καρσιλαμά χορεύει
κούνησε μου το λιγάκι το κορμάκι σου
χτύπα μου το τικι τικι τακ το τακουνάκι σου
 
Δημητρούλα μου γεια σου!
πάρτα όλα δικά σου!
τα ναζάκια σου άσ’ τα
με τη γάμπα σου σπάσ’ τα
κι όλα εγώ τα σπασμένα
τα πληρώνω για σένα
 
Translation

My Dimitroula

My Dimitroula
I want to get drunk tonight
and with you,
my constant one, to party
let's go to Rafina, you [someone who spends most of their time not doing much of anything]
where they have fish and retsina [type of Greek wine], my plaything
 
I'll bring you a barrel-organ
have fun, have a ball
leave your coyness behind
break things with your legs [perhaps more like "hips" in this case]
and I will pay for all that you break
 
My Dimitroula
get some wine now
bring your glass to your mouth, doll
down some retsina and let's get drunk
and this evening, you flirt, we'll party
 
I will bring you a barrel-organ....
 
Bartender
bring us some red stuff [red wine]
and my love
is dancing the Karsilama [improvizational dance of Asia Minor origin]
shake your body some for me
stamp your little heel [the little heel: to takounaki; preceded by an onomatopoia for the stamping: tiki tiki tak to takounaki]
 
Dimitroula, lechayim!
Own it all!
leave your coyness behind.....
 
Comments