Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Hazme un muñeco de nieve [Do You Want to Build a Snowman?] (European Spanish)

-¿Elsa?
 
Hazme un muñeco de nieve
Venga, vamos a jugar
Ahora ya no te puedo ver
Lo sé muy bien, ¿qué ha podido pasar?
Éramos inseparables y ahora ya no
No lo logro comprender
Hazme un muñeco de nieve
O lo que sea, me da igual
 
-Déjame, Anna
 
Vale, adiós
 
Hazme un muñeco de nieve
O ven en bici a montar
Que necesito compañía ya
Porque a los cuadros ya les he empezado a hablar
-¡Ánimo, Juana!
Me siento un poco sola y me aburro ya
Mirando las horas pasar
 
-¿Elsa?
 
Sé que estás ahí dentro
La gente pregunta dónde estás
Dicen que intente tener valor
Y ya no puedo más, déjame entrar
Ya no nos queda nadie, sólo tú y yo
¿Y ahora qué va a pasar?
Hazme un muñeco de nieve
 
Translation

Make me a snowman

-Elsa?
 
Make me a snowman
Come one, let's play
Now I can't see you anymore
I know it well, what could have been happened?
We were inseparable and now we're not
I won't understand it
Make me a snowman
Or whatever, it doesn't matter
 
-Leave me, Anna
 
Okay, bye
 
Make me a snowman
Or come to ride bicycle
That I need company now
Because I've started to talk to the walls
-Cheer up, Juana!
I feel a little alone and I'm bored now
Watching the hours pass
 
-Elsa?
 
I know that you're there inside
People are asking where you are
They say try to have courage
And I can't anymore, let me get in
We no longer have anyone left, only you and me
And now what will happen?
Make me a snowman
 
Comments