• Encanto (OST)

    Hepiniz [All of You] → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Hepiniz [All of You]

Şu eve bak, yeni bir temel gerek
Ümitsiz denmez, bulunur bir çözüm
Şu aileye bak, sanki bir takımyıldız
Yıldız dolu, hepsi ister ışıldamak
Ama kül oluyorlar, ve kayıyor yıldızlar
Artık bilmelisin, sandığından üstünsün
 
Evet sizleri fazla sıktım
Sizi kaybetmekten korktum
Size ait bir şey değildir mucize
Sizin kendinizdir armağan değildir
Mucize sesiniz, tümüyle sesiniz
 
Tamam konuşalım, ne yapmış Bruno (İşte Bruno)
 
Evet, bunları hak etmiştir Bruno
Başlayalım hadi!
Pepa, düğüne üzüldüm seni üzmek istemezdim
ve her şey ortadaydı, terliyordun görüyordum
Yakışıklı sana aşıktı, bu doğru
Nefes al, nefes ver ve yağsın yağmur kar aldırma (Ben de hep bunu söylerdim)
Özür dileyecek bir çok konu var bende
 
Hey çok sevindik burada olduğuna
Işığa yaklaş
Yolculuk kısa sürdü
Ne olursa olsun yolumuzu bulacağız
ve o hiç terk etmedi, onu duydum her gün
 
Bu ses ne?
Sanki kasabadaki herkes...
 
Yükü boşalt (Yükü boşalt)
Aşağısındayız (Yolun aşağısındayız)
Yetiştiği zaman kalabalık
Ne istersen yaparız
 
Bir rüya gibidir birlikte çalışmak
Bazen de ağlarım (Ah bende)
Güçlü olmayabilirim, ama akıllanıyorum
Biraz ışık biraz gübreyle
Bir şeyler yetiştirelim
Göğe yükselmesini
Yıldızlar yanıyor
Birlikte parlıyor
Mevsimler değişiyor
Seyredelim biz kız gidiyor
Sana çekmiş o
 
Hey Mariano üzgünsün
Sevgi taşıyor içimde
Bir yandan bir kuzenim var, onunla tanıştınız mı?
 
Seni şimdi anladım, tamam
Bağırıyorsun, sen annene iyi bak o gurur duysun
ve kendi destanını yazarsın uykudan önce
Önemli bir şey bulursan beni uyandır, tamam mı?
 
Dolares seni gördüm
Ben de duydum (İşte bu!)
Hadi evlenelim
Ağır ol!
 
Evim benim, yeni inşaatı sevdim
Mükemmel değil bu
Biz de değiliz
Doğru
Bir şey daha, Kutlama öncesinde (Ne?)
Kapıya tokmak
Bunu senin için yaptık
 
Sen ne de parlaksın
ve ne de kahraman
Şimdi kendini gör
Sen bize büyük bir hediyesin, bizi kabul et
Aç gözünü, Abre los ojos1
Ne görüyorsun?
Kendi-mi
 
  • 1. Abre los ojos: İspanyolcada "gözlerini aç"
Translation

All of You

Look at that house, needy of a new groundwork
Not necessarily hopeless, may there be a solution
Look at that family, as if a constellation
Full of stars, all of them desire to shine
But they're getting reduced to ashes, and stars are falling
You gotta know now, you're much more than you think
 
Alright, I bothered you guys a bit too much
I was afraid that I would lose you
Miracles do not belong to any of you
They are you, yorurselves and not just some gifts
Your voices are the miracle, your voices altogether
 
Fine, let's get real, what have Bruno done? (Here comes Bruno)
 
Yes, Bruno must've deserved it all
Let's start now!
Pepa, I'm sorry about the wedding, I didn't wanna upset you
And it was like an open book, I could see you sweating
The stunner was in love with you, that's correct
Breathe in, breathe out; let the snow and rain pour down, don't ever mind (That's what I'd also say all the time)
I've got quite a few things to apologize
 
Hey, we're so glad you are here
Get closer to the light
The journey took a short time
We will find our way no matter what
And he never left, I'd hear him day in day out
 
What's that sound?
As if everybody in the town is...
 
Discharge (discharge)
We're down (Down the road)
When the crowd catches up
We'll do whatever you wish
 
Working together is just like a dream
And I cry time to time (oh, so do I)
I may not be powerful, but I'm becoming wiser
By a little of light, and a bit of fertilizer
Let's farm something
Ascending to heaven
Stars are twinkling
Twinkling all together
Seasons are changing
Let us watch it, she's leaving
She must've taken after you
 
Hey Mariano, you seem upset
The feeling of love overflows in me
I have this cousin on the other hand, did you guys meet yet?
 
Now I get you, alright
You're shouting out, take care of your mother to make her proud
And you make your own history before going to bed
Wake me up if you find anything important, okay?
 
Dolares, I saw you
I also heard you (that's the way!)
Let's get married
Hold your horses!
 
My one and only house, I like the new construction
It isn't something perfect
Nor are we
That's right
Oh, and also, before the celebration (what?)
Knocker on the door
We made it just for you
 
How bright
And what a hero you are
Now see yourself
You are a significant gift to us, accept us
Open your eyes, abre los ojos1
What do you see?
My-self
 
  • 1. Abre los ojos: Spanish for ''open your eyes''
Comments