Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Je voudrais un bonhomme de neige [Do You Want to Build a Snowman?]

Elsa ?
 
Je voudrais un bonhomme de neige
Oh, viens jouer avec moi
Tu te caches, on ne se voit plus
Dis que fais-tu ? Tu n'es plus vraiment toi
Nous étions sœurs et amies mais c'est fini
J'aimerais savoir pourquoi
Je voudrais un bonhomme de neige
Oui s'il te plaît un bonhomme de neige
 
Va-t'en Anna
 
Pense à moi
 
Je voudrais un bonhomme de neige
Ou faire du vélo dans la cour
Je suis une fille en manque de compagnie
Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent
Salut Jeanne D'arc
Je suis seule et je m'ennuie, tu restes de glace
Et moi j’attends que les heures passent
 
Elsa ?
 
Peux-tu ouvrir cette porte ?
Pourquoi restes-tu enfermée ?
On me dit sois forte, le temps arrange tout
Mais j'ai besoin de nous pour oublier
Que nous n'avons plus personne, plus aucune famille
Quel avenir pour nous ?
Je voudrais un bonhomme de neige
 
Translation

I would like a snowman

Elsa?
 
I would like a snowman
Or maybe play with me
You're hiding, we don't see each other anymore
Tell me, what are you doing?
You're not yourself anymore
We were sisters and friends
But not anymore
I would like to know why
I would like a snowman
Yes please, a snowman
 
Go away Anna
 
Think about me
 
I would like a snowman
Or ride a bike in the garden
I'm a girl with a lack of company
I talk to the wall and those portraits around me
Hi Joan of Arc!
I'm alone and bored
You stay ice-faced
And I'm waiting for the hours to pass
 
Elsa?
Could you open the door?
Why are you staying shut in your room?
They say stay strong, the time sort everything out
But I need us
To be able to forget
That we have no one anymore
No more family
What is our future?
I would like a snowman
 
Comments