✕
Proofreading requested
Original lyrics
نقطه کور
(مخاطب گرامی، این تماس توسط زندانی بازداشتگاه اوین میباشد)
نمیدونه عدلِ علی، رئیس زندان با وکیل بنده رفیق
نمیدونه عدلِ علی، از تجاوز، دستور به دست رئیس
نمیدونه عدلِ علی، از رقص سم روی تخت مریض
نمیدونه عدلِ علی، از اعترافگیری به سبکِ غریق
از مجرمِ مزدورِ بچهخور
فرمانبر بودنِ یه گله گرگ
کسی سرپیچی کرد از حرفِ حکم
مزدورا ریختن روش و کله شد
اونجا که دوربین نداره رو من دیدم
سابقههام دارن دو رقم میشن
اینا رو اخبار نمیگه بت من میگم
قاتلو قدرت میدادن و رم میکرد
قتل میکرد، اینبار سیستماتیک
شب میزد، نور نیست خف صدا هیس
خلوت نباشه میرن انفرادی
مرخصی، ملاقاتی، تقدیر بجا تیغ
شیش متری، قدیمی، قرمز، تیغ دار
جانیِ پشیمون، وجهه دیندار
یا عفو میخوره یا بیست چار بیست چار
جلو دوربین نمیرن اینا، هیچجا
کف خواب چیه؟ تو کُلیدور میخوابن
مظلومو تو دخمه بش هول میدادن
انباردار، شیاف، هروئین تا بنگ
افسر نگهبان هم پست میداد شب
مجری و مجرم همدستن
هفتخان، هفتتیرکش، هفتخطن
فقط سیاسیان که دست بستن
کفتار و گرگ با همن و کفتر پر
نمیدونه عدلِ علی، رئیس زندان با وکیل بنده رفیق
نمیدونه عدلِ علی، از تجاوز، دستور به دست رئیس
نمیدونه عدلِ علی، از رقص سم روی تخت مریض
نمیدونه عدلِ علی، از اعترافگیری به سبکِ غریق
میشنوی منو از رجاییشهر
غزلم، قزلِ حصرِ ورامینم
خلافی دستم نی، خلافی مغزه
کسی که ظلمِ ظالمو تداعی کرده
کهریزک میذارن رپامو شب
دستگرد، عادلآباد، فشافویم
معترضی که میدونِ نمازو بست
جر داد سپر گاردو، کلانو زد
قلعهی فراموشی، قلعهی قهقهه
مجنون حاصلِ تجاوزِ قرچکه
جرم تبلیغ پرواز، تحریکِ مقنعه
حکم زندان، شلاق، قانونِ جنگله
دویست و نُه ، پنجاه و نُه، شصت شیش
پلاک صد، دست و پا قفل، زنجیر
توو کدوم زندان بود ذهنو که بستین؟
اولین سد تن بود، شکستیم
زندان نگو بگو سلاخخونه
چشم و زبون قطع، کر تا بناگوشِت
تجارتِ مواد، وارداتِ محموله
عکسِ تیمارستانه، صادراتِ مجنونه
نمیدونه عدلِ علی، رئیس زندان با وکیل بنده رفیق
نمیدونه عدلِ علی، از تجاوز، دستور به دست رئیس
نمیدونه عدلِ علی، از رقص سم روی تخت مریض
نمیدونه عدلِ علی، از اعترافگیری به سبکِ غریق
نمیدونه عدلِ علی، از مهندسی جنگ زرگری
نمیدونه عدلِ علی، زیر الف تا پُرِ قبرِ عمیقه
نمیدونه عدلِ علی، نقطه کور پُرِ جسده شهیده
نمیدونه عدلِ علی، هرچی میخواد بشه ما قویتریم
هوادارای جنگیم تو بندن
ولی خونی نریخته ازمون که سبزتر نشیم
معترض، مستقل، بیرهبر، قوی
شما منگین، سفید سیاه، برفک زدین
شاخ دیکتاتورِ از ترسه برا جنگجو
آزادیخواها زدنت، حتی از توو
سرخه صورتمون از خاوران، از خون
تو برا قدرت میدی جون، ما برا مظلوم
جنایت تو نقطه کور پنهان
درز میکنه میشه یروز افشا
سر به نیست شاهد، خبر کذب انکار
کارخونه هیولا سازی، جلد انسان
دیوار نمیکنه اسیر فکرو هرگز
تیزه انقد صدامون که اَ بِتن رد شه
حبس خیلی کوچیکه جلوم مرگه
یه بیتم جیگرو، یه بیت پلکو کنده
نمیدونه عدلِ علی، از مهندسی جنگ زرگری
نمیدونه عدلِ علی، زیر الف تا پُرِ قبرِ عمیقه
نمیدونه عدلِ علی، نقطه کور پُرِ جسده شهیده
نمیدونه عدلِ علی، هرچی میخواد بشه ما قویتریم
نمیدونی تو نقطه کورِ زندان
میشه ردِ خون پنهان
نمیدونی قدرت و پولِ شیطان
چه بازیای میکنه با روحِ انسان
نمیدونی تو نقطه کورِ زندان
میشه ردِ خون پنهان
نمیدونی قدرت و پولِ شیطان
چه بازیای میکنه با روحِ انسان
Translation
The Blind Spot
(Dear addressee, this contact is made by the prisoner of Evin Prison)
♪
Doesn't Ali's justice know, about the jail boss being friend with my attorney,
Doesn't Ali's justice know about rape, order by the boss,
♪
Doesn't Ali's justice know about the poison dance on the patient's bed,
Doesn't Ali's justice know about making confession by drowning style,
♬♬♬♬♬
From the hired child abuser, order following of a wolves herd, if somebody disobeyed order of evil ones, they would attack and knock him down,♪I saw the place where there was no cam, my records are becoming two digits, the news don't say these to you, it's me telling them to you, they empowered the killer and he went berserk,
♪He committed crime, this time he beat systematically overnight, no light, voice shut, hush, no privacy, they go single jail for off day, to visit, fate for razor
♪
Six meters, old, red, razor holder of a regretful criminal, an aparently religious, will either get a pardon or they don't go in front of cam twenty-four after twenty-four, nowhere,
♪
What's a floor sleeper? they sleep in hallway, the oppressed in the crypt, warehouse keeper pushed him, suppository, heroin, up to hemp, officer in duty was also present at night,
♪
The executive and criminal are together, they are seven chambers, seven gun holders, seven phonies, only the politicized are handcuffed, hyena and wolf are together, and bird out of cage (end of story),
♬♬♬♬
Can you hear me from Rajaee Shahr*, my sonnet, I'm in Ghezel Hesar Varamin*, no crime with me, crime is the mind of whom that has triggered tyranny of the tyrant,
♪
My raps played in Kahrizak* overnight, Dastgerd, Adel Abad, Fashafoyem, a protester who closed prayer field, tore the guard shield, hit the big one,♪
Castle of oblivion, castle of Majnun's* laughter is result of Gharchak* rape, crime is propagation of flight, scarf stimulus is jail verdict, whipping is the jungle rule,
♪
two hundred and nine, fifty-nine, sixty-six, plate a hundred, hand and foot locked, in which prison was the chain when you shut the mind? body was the first obstacle which we broke it,
♪
Don't call it a jail, call it a slaughterhouse, eye and tongue cut, deaf to your parotid, drug trade, import is cargo of lunatichouse photo, export is Majnun,
♬♬♬♬♬
We're war fans in jail, but no bleeding from us so that not to become greener, o protester, independent, without leader, strong, you're dumb, black and white, frozen,
♪
Dictator's horn is out of fear, for the fighters and freedom seekers, you're beaten, even our face is red for you for Khavaran, you empower by your blood, our life for the opressed,
♪
A crime will be revealed in a hidden blind spot, it will be disclosed one day, to vanish a witness, to deny as fake news, demon making factory, human skin,
♪
A wall will never captivate the mind, our voice is so sharp that can penetrate the concrete, jail sentence is very trivial to me, death of one of my stanzas broke the heart and another cut the eyelash,
♬♬♬♬♬
You don't know that in the jail blind spot, a blood trace goes hidden, you don't know how a devil's money and power plays on human soul.
Thanks! ❤ thanked 4 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by N.F. on 2022-11-04
Added in reply to request by TurfHeadClic
Last edited by N.F. on 2022-11-28
✕
Share this page with your friends
Toomaj Salehi: Top 3
1. | سوراخ موش (Soorakh Moosh) |
2. | ترکمانچای (Turkmenchay) |
3. | نرمال (Normal) |
Idioms from "نقطه کور"
1. | سیاه و سفید |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Master
Contributions: 804 translations, 21 transliterations, 497 songs, 3383 thanks received, 124 translation requests fulfilled for 69 members, 17 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 5 idioms, left 661 comments
Languages: native Persian, fluent Azerbaijani, English, French, Persian, Turkish, beginner Arabic, German
The source lyrics have been updated. Please review your translation.