✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ο Ήλιος Βασιλεύει
Ο ήλιος βασιλεύει
κι η μέρα σώνεται
κι ο νους μου από τα σένα
δεν συμμαζώνεται
Ποιος σε φίλησε
και σε κοκκίνισε
το φεγγάρι κάνει βόλτα
στης αγάπης μου την πόρτα
το φεγγάρι κάνει κύκλο
στης αγάπης μου το κήπο
Έλα να φιληθούμε και φίλα με και συ
κι αν δεν το μαρτυρήσω μαρτύρα το εσύ
Έβγα να σε δω να παρηγορηθώ
Το φεγγάρι κάνει βόλτα
στης αγάπης μου την πόρτα
το φεγγάρι κάνει κύκλο
στης αγάπης μου το κήπο
Εσύ είσαι το σταφύλι
και εγώ το τσάμπουρο
φίλα με εσύ στα χείλη
και εγώ στο μάγουλο
Ποίος σε φίλησε
και σε κοκκίνισε
το φεγγάρι κάνει βόλτα
στης αγάπης μου την πόρτα
το φεγγάρι κάνει κύκλο
στης αγάπης μου το κήπο
Submitted by unknown4 on 2018-05-26
Translation
The sun is setting
The sun is setting
and the day is coming to and end
and my mind cannot stop thinking about you
Who kissed you
and gave you red marks
the moon is strolling
at my love's doorstep
the moon is circling
my love's garden
Come let's kiss eachother
and you kiss me as well
and if I don't talk about it
you should
Come so I can see you and
comfort myself
The moon is strolling
at my love's doorstep
the moon is circling
my love's garden
You're the grape
and I'm the grape stem
kiss me on the lips
and I'll kiss you on the cheeks
Who kissed you
and gave you red marks
the moon is strolling
at my love's doorstep
the moon is circling
my love's garden
✕
Haris Alexiou: Top 3
1. | Τέλι τέλι τέλι (Teli Teli Teli) |
2. | Φεύγω (Fevgo) |
3. | Το τανγκό της Νεφέλης (To tangó tis Nefélis) |
Comments
About translator