✕
Transliteration
Sudno
Emalirovannoye sudno
Okoshko, tumbachka, krovat'
Zhit' tyazhelo i ne uyutno
Zato uyutno umirat'
Emalirovannoye sudno
Okoshko, tumbachka, krovat'
Zhit' tyazhelo i ne uyutno
Zato uyutno umirat'
I tikho kapayet iz krana
I zhizn' rastrapana, kak blyad'
Vykhozhit kak by iz tumana
I vidit - tumbachka, krovat'
I ya pytayus' pripodnyat'sya
Khochu v glaza yey poglyadet'
Vzglyanut' v glaza i razrydatsya
I nikogda ne umeret', nikogda ne umeret'
Nikogda ne umeret', nikogda ne umeret', nikogda ne umeret'
Emalirovannoye sudno
Okoshko, tumbachka, krovat'
Zhit' tyazhelo i ne uyutno
Zato uyutno umirat'
Emalirovannoye sudno
Okoshko, tumbachka, krovat'
Zhit' tyazhelo i ne uyutno
Zato uyutno umirat'
Thanks! ❤ | ||
thanked 23 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
AnaTheGreat | 2 months 2 weeks |
Sailor PokeMoon2 | 8 months 1 week |
Guests thanked 21 times
Submitted by RenéSunny on 2023-09-11
Added in reply to request by Sailor PokeMoon2
✕
Please help to translate "Судно"
Collections with "Судно"
1. | Molchat Doma - этажи |
2. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
Molchat Doma: Top 3
1. | Судно (Sudno) |
2. | Клетка (Kletka) |
3. | Тоска (Toska) |
Comments
About translator
The lyrics are a poem by russian poet Boris Ryzhy «Эмалированное судно...» (An enameled vessel)