Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

すきすきだいすき,

常識をはるかに超えてつのる想い
突然変異的に勃発したバラ色の恋
もはや暴力的とも言える程の純愛
既に昭和史に刻む勢いのジュ・テーム
Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
Hold me あばらが音を立てて折れる程
好き好き大好き 好き好き大好き
好き好き大好き
愛してるって言わなきゃ殺す
日常を打破して具体化するエロス
更多更詳盡歌詞 在
魔鏡歌詞網
本能で重ねる情事 無限地獄
アンチニヒリズムの直感認識は
潜在的幼児性暴力癖を誘発
Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
Hold me あばらが音を立てて折れる程
好き好き大好き 好き好き大好き
好き好き大好き
愛してるって言わなきゃ殺す
Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
Hold me あばらが音を立てて折れる程
好き好き大好き 好き好き大好き……
 
Translation

I Like You, Like You, Love You

Thoughts of increasing intensity that far transcend common sense
A sudden mutant outbreak of rose-colored love
A love so pure it can be deemed violence
A ‘Je t’aime’ said with such force it’s already etched into Showa history
Kiss me like you’re punching me until blood runs from my lips
Hold me until my ribs make a sound as they all break
I like you, like you, love you; I like you, like you, love you
I like you, like you, love you
You have to say “I love you” back, or I’ll kill you!
Eros takes form as he breaks down daily life
-
-
Love affairs are instinctively accumulating; it’s an endless hell
Intuitive recognition of anti-nihilism
Gives rise to latent infantile violence
Kiss me like you’re punching me until blood runs from my lips
Hold me until my ribs make a sound as they all break
I like you, like you, love you; I like you, like you, love you
I like you, like you, love you
You have to say “I love you” back, or I’ll kill you!
Kiss me like you’re punching me until blood runs from my lips
Hold me until my ribs make a sound as they all break
I like you, like you, love you; I like you, like you, love you…
 
Comments