• Yves Montand

    Mais qu'est ce que j'ai ? → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

What has become of me?

But why do I love so much this chick?
That I would wish so much to speak
At any chance how she is mine
If I did so, I wouldn't really look fine
 
It's not normal, as you've said it,
To love like that, one'd be demented!
I know that well, but that's what happened,
I can do nothing, it's implanted
 
And I can't help it when possessed,
I am so much in love - it's paradise
I am no longer of this Earth
When I daydream of lovely eyes
 
Of her eyes as blue as water in a pond
Of her hair of such immensely pure blond
But why do I love so much this chick?
What has become of me so quick?
Rrrrr
What has become of me so quick?
 
Love is truly a remarkable show
I don't have my feet on the ground at all anymore
All my friends are making fun of me now
If only I notice them somehow ...
 
Come on, that's it, here I go again!
She has this now, she has that then
Yes, so they tell me; they see everything
Those idiots don't understand a thing!
 
But why do I love so much this chick?
That I would wish so much to speak
At any chance how she's mine
If I did so, I wouldn't really look fine
 
It's not normal, as you've said it,
To love like that, one'd be demented!
I know that well, but that's what happened,
I can do nothing, it's implanted
 
And I can't help it when possessed,
I am so much in love - it's paradise
I am no longer of this Earth
When I daydream of lovely eyes
 
Of her eyes as blue as water in a pond
Of her hair of such immensely pure blond
But why do I love so much this chick?
What has become of me so quick?
Rrrrr
What has become of me so quick?
 
Original lyrics

Mais qu'est ce que j'ai ?

Click to see the original lyrics (French)

Idioms from "Mais qu'est ce que ..."
Comments