Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

Evo me

Slušajte me, mene nazovipjevačicu
Pričajte o meni, svojim ljubavima, svojim prijateljima
Pričajte im o ovoj tamnookoj djevojci
i njenom ludom snu
A ja, ono što ja želim je pisati priče
koje sežu do vas
To je sve
 
Evo, evo, evo, evo tko sam ja
Evo me, čak ovako razgolićenu, strah me, da
Evo me u buci i u tišini
 
Pogledajte me, ili barem ono što je od mene ostalo
Pogledajte me, prije negoli se zamrzim
Što da vam kažem, a što vam usne
nekog drugog ne govore?
Nije mnogo, ali ja, sve ono što imam, ja stavljam tu pred vas
Evo ga
 
Evo, evo, evo, evo tko sam ja
Evo me, iako sam razgolićena, ovo je kraj
Ovo je moje lice, ovo je moj krik, evo me, ma nema veze
Evo, evo, evo, evo upravo ovdje
Ja, moj san, moja žudnja, kako me ubija, kako se tome samo nasmijem
Evo me u buci i u tišini
 
Ne odlazite, preklinjem vas da ostanete još dugo
To me možda neće spasiti, ne
Ali ja ne znam kako bez vas
Volite me kao što se voli prijatelja koji odlazi zauvijek
Želim da me volite,
jer ja, ja ne znam kako voljeti svoje obrise
 
Evo, evo, evo, evo tko sam ja
Evo me, iako sam razgolićena, ovo je kraj
Evo me i u buci i u srdžbi
Pogledajte me, naposljetku, i moje oči i moje ruke
Sve što ja imam je tu, to je moje lice, to je moj krik
Evo me, evo me, evo me
Evo
Evo
Evo, evo
 
Evo
 
Original lyrics

Voilà

Click to see the original lyrics (French)

Comments
boj.il98boj.il98    Fri, 28/05/2021 - 09:26

Prevod je odličan, mnogo mi više leži ne srpski. Isto tako komentar je fantastičan. Hvala ti za tako divan prevod i analizu! Nadam se da je i tebe pesma dirnula.

EuterpaEuterpa
   Mon, 31/05/2021 - 19:51

Hvala ti puno, baš me razveselio komentar! ^_^ Jako me dirnula, otkad sam ju prvi put čula. Bila mi je veliki favorit i jedna mi je od najdražih eurovizijskih pjesama ikad! :)

boj.il98boj.il98    Fri, 28/05/2021 - 09:26
Vote has been deleted.