• Mia Martini

    Almeno tu nell'universo → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

At Least You in the Universe

You know, people are strange
First they hate each other and then they love each other
They suddenly change their minds
First the truth, then he'll lie
Unreliably, as if it were nothing
You know, people are crazy
Maybe they're too unsatisfied
They blindly follow the world
When fashion changes
They even change
Continuously and foolishly
You, you who are different
At least you in the universe
A point, you know
That never revolves around me
A sun that shines only for me
Like a diamond in the middle of the heart
You, you who are different
At least you, in the universe
You'll never change
Tell me that you'll always be honest
And that you'll truly love me
More, more, more
You know, people are alone
However they can, they console themselves
In order to not make it so that my mind
Gets lost in conjectures, in fears
Needlessly and then for nothing
You, you who are different
At least you in the universe
A point, you know
That never revolves around me
A sun that shines only for me
Like a diamond in the middle of the heart
You, you who are different
At least you in the universe
You won't change
Tell me that you'll always be honest
And that you'll truly love me
More, more, more
 
Original lyrics

Almeno tu nell'universo

Click to see the original lyrics (Italian)

Please help to translate "Almeno tu ..."
Mia Martini: Top 3
Idioms from "Almeno tu ..."
Comments
MichaelNaMichaelNa    Mon, 03/10/2016 - 15:51

Sai, la gente è sola,
come può lei si consola
per non far sì che la mia mente
si perda in congetture, in paure
inutilmente e poi per niente.

...translates to....

You know, people are alone,
however they can, they console themselves
in order to not make it so that my mind
gets lost in conjectures, in fears
needlessly and then for nothing

QuothTheRavenclawQuothTheRavenclaw
   Mon, 03/10/2016 - 17:13

Thank you for the corrections/explanation, I really appreciate it.

MichaelNaMichaelNa    Mon, 03/10/2016 - 20:05
mara_palabra wrote:

Thank you for the corrections/explanation, I really appreciate it.

No problemo! :)

Moshe KayeMoshe Kaye
   Thu, 03/02/2022 - 18:59

The source lyrics have been updated. Please review your translation.