• Anna German

    Tańczące Eurydyki → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Dancing Eurydikas

In a café at the corner
Every night is a concert.
Stop at a threshold -
There are dancing Eurydikas!
 
Before the dawn
Lays with the first ray on the wall,
Let open their arms
Drunk Orpheuses.
 
The wind has cleared up in the side streets,
It is playing on the trees as on strings.
Orpheus is singing
Or trees are rustling like that...
 
The river is making noise under the bridge,
A black shadow of lanterns has disappeared.
People are entering the café,
There is a usual noise in the streets.
 
And the wind is dancing on the streets,
It is like drunk
And it is hanging on branches
A shawl weaved from a web.
 
What wonderful lips you had, Eurydika.
What empty eyes you had, Eurydika!
 
And the wind is dancing in alleys,
It is wandering as a drunk
The mist is dispersing
And only a black cat is staying.
 
Original lyrics

Tańczące Eurydyki

Click to see the original lyrics (Polish)

Please help to translate "Tańczące Eurydyki"
Idioms from "Tańczące Eurydyki"
Comments
AzaliaAzalia
   Sun, 07/04/2019 - 19:33

The source lyrics have been updated. Please review your translation.