Hörst du mein LiedGerman | Translation |
A jeżeli mnie pokochaszPolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
A jeżeli złotem jest milczeniePolish | Translation |
A kiedy wszystko zgaśniePolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
A może jednak pamiętaszPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
A my dla siebiePolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Ach, dzieciPolish | Translation |
Ámame así como soySpanish Człowieczy los (1970) | Translation |
Andaluzyjska RomanzaPolish «Tańczące Eurydyki», 1966 | Translation |
Ave Maria no morroPortuguese | Translation |
Bal u PosejdonaPolish «Tańczące Eurydyki», 1966 | Translation |
Ballada o małym szczęściuPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Ballada o niebie i ZiemiPolish | Translation |
Bez ciebie nie ma mniePolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Biały walcPolish | Translation |
Bieszczadzki świtPolish | Translation |
Być leśną jagodąPolish Wiatr mieszka w dzikich topolach (1971) | Translation |
Być możePolish 1/ LP-vinyl: Various - Opole 70, Mikrofon i Ekran, 1970 (Polskie Nagrania Muza, XL 0635 - Polska) | Translation |
Byle tylko ze mnąPolish | Translation |
Chcę być kochanąPolish «Chcę być kochaną»/«Cygański wóz» (1967), «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Chcę tańczyć w majową nocPolish «Chcę tańczyć w majową noc» (1969) | Translation |
Chciałabym tak wielePolish «Człowieczy los» (1970) | Translation |
Chi sei tuItalian, Russian „Chi sei tu” / „Meglio dire di no” (1967) | Translation |
Chi sei tu? (Не спеши)Russian, Italian | |
Chłopcy malowaniPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Co daje deszczPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Cocktails for twoEnglish | |
Come back to Sorrento/ Wróć do SorrentoEnglish, Polish «Tańczące Eurydyki» (1966) | |
Coś mi się wydajePolish | Translation |
Cuatro cartasSpanish «Człowieczy los» (1970) | Translation |
CyganeriaPolish Recital Piosenek (1967) | Translation |
Cygański wózPolish, Romani «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Czekasz mnie, mamoPolish | Translation |
CzeremchaPolish | Translation |
Cztery kartyPolish Wiatr Mieszka W Dzikich Topolach (1971) | Translation |
Czy co byłoPolish | Translation |
Czy jeszcze zdążęPolish | Translation |
Człowieczy losPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
Daj mi spokójPolish | Translation |
Daj mi tęczę na niedzielęPolish «To chyba maj» (1974) | Translation |
Daleko od SłońcaPolish | Translation |
Dancing EurydicesEnglish | |
Deszcz na szybie / Zapomnieć chcęPolish «Deszcz na szybie» / «Uroczysko» (1967), «Człowieczy los» (1970) | Translation |
Deszczem, zawiejąPolish «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
DianaPolish | Translation |
Dich liebenGerman | Translation |
Do wesela się zagoiPolish | Translation |
Dobrze nam z sobąPolish | Translation |
Don't Make Me OverEnglish | |
Dookoła kipi latoPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Dziękuję Ci, moje serce / AkropolPolish «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
Dziękuję, mamoPolish «Człowieczy los» (1970) | Translation |
Es geht um die LiebeGerman | Translation |
Fenesta ca luciveNeapolitan «Золотые неаполитанские шлягеры» (2007) | Translation |
Feralna dziewczynaPolish «To chyba maj» (1974) | Translation |
Funiculí FuniculáNeapolitan | Translation |
Gałązka snówPolish «Tańczące Eurydyki» (1966); «Człowieczy los» (1970) | Translation |
Gdy śliczna PannaPolish «Gdy śliczna Panna» (1974) | Translation |
Gdziekolwiek znajdziesz sięPolish | Translation |
Gdzieś w moich snachPolish | Translation |
Gdzieś, gdzie nie wiemPolish | |
GiItalian CD Single | Translation |
Górnik-ZabrzePolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Gra w kościPolish | Translation |
Greckie winoPolish | Translation |
Hiroshima mon`amourPolish | Translation |
Hymn o miłościPolish | Translation |
I ja teżPolish | Translation |
I Love YouEnglish «Посидим, помолчим» (2003) | |
I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]Russian | Translation |
I ty żołnierzem będziesz synkuPolish Moja Ojczyzna (2017) | Translation |
I znowu płyną statki w nowy rejs / Odpływają okrętyPolish «Recital Piosenek» (1967) | |
Ich glaub' an dichGerman | Translation |
Il cavallo biancoItalian «Я люблю танцевать» (1974) | Translation |
Jak co rokuPolish | Translation |
Jak to będzie z namiPolish | Translation |
Jak ty nic nie rozumieszPolish | Translation |
Jakim Cię wyśniłamPolish | Translation |
JanosikOther | |
Jasny horyzontPolish «Piosenki Perskie» (1971) | Translation |
Jedna chwila wystarczyłaPolish «Речиталь Анны Герман» (1973) | Translation |
Jesienna rozłąkaPolish | Translation |
Jesienny zmierzchPolish | Translation |
Jeśli chcesz, proszę, wstąpPolish | Translation |
Jest taka drogaPolish | Translation |
Jesteś moją miłościąPolish Tańczące Eurydyki (1965) | Translation |
Jeszcze długa nocPolish | Translation |
Katarynka Pana Bolesława PrusaPolish | Translation |
Kochaj mnie taką, jaka jestemPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Komm nicht zu spätGerman | Translation |
Kosmiczny walcPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Księżyc i różePolish «Księżyc i róże» (1970) | Translation |
Kto uwierzyłby w śnieg?Polish | Translation |
Ktoś bardzo cię kochaPolish | Translation |
Kupiłabym Ci, me kochaniePolish | Translation |
La boutique aux rêvesFrench | Translation |
La MammaItalian «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
La più bella del mondoItalian «Золотые неаполитанские шлягеры» (2007) | Translation |
List do ChopinaPolish «List do Chopina» (1978) | Translation |
Lulajże, JezuniuPolish «Gdy śliczna Panna» / «Lulajże, Jezuniu» (1975) | Translation |
Malagueña SalerosaSpanish | Translation |
MarechiareNeapolitan | Translation |
Maria MagdalenaPolish | Translation |
Mata-Hari MamboPolish | Translation |
Meglio dire di noItalian „Chi sei tu” / „Meglio dire di no” (1967) | Translation |
Melodia dla synkaPolish «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
Mieszkamy w barwnych snachPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Miłość w PortofinoEnglish, Italian, Polish | |
Mój generał ołowianyPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Mój stryjek jest hodowcą moliPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Mój świat to tyPolish | Translation |
Mój synku / Symfonia pieśni żałosnychPolish (Silesian dialect) | Translation |
Moja OjczyznaPolish | Translation |
Moje miejsce na ziemiPolish «Pozwól, żeby ktoś wziął twoje serce» / «Moje miejsce na ziemi» (1975) | Translation |
Myśmy są wojskoPolish | Translation |
Na falach snuPolish | Translation |
Na tamten brzegPolish «Не спеши» / «На тот берег» (1965), «На тот берег» (1965) | Translation |
Najszaleńszy szaławiłaPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Napisz dla mnie piosenkęPolish | Translation |
Nasza miłośćPolish «Piosenki Perskie» (1971), «Jesteś moją miłością» (1984) | Translation |
Nasza śсieżkaPolish Anna German – Untitled (Polskie Nagrania Muza, 1967) | Translation |
Nic nie dzieli nasPolish | Translation |
Nie czekaj jutraPolish | Translation |
Nie jestem taka, jak myśliszPolish | Translation |
Nie ma takich słówPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
Nie pojadę do SorrentoPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Nie płacz, szkoda oczuPolish Moja Ojczyzna 2017 | Translation |
Nie wyrzekajcie się gniewuPolish | Translation |
Nie żałujPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Niech żyje miłośćPolish | Translation |
NieśmiertelnaPolish | Translation |
Nikt mi Ciebie nie odbierze / Czarny kotPolish Anna German – Untitled (Polskie Nagrania Muza, 1967) | Translation |
Noc nad MekongiemPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Noc wie o wszystkim Polish «Свет звезды» / «Дай мне помечтать» (1965), «Солнечный день» (1965) | Translation |
O czym Bałtyk opowiadaPolish Moja Ojczyzna (2017) | Translation |
O lejli-hejPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Odnaleźć światPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Ogni voltaItalian «Поёт Анна Герман» (1968) | Translation |
Over and OverEnglish Recital Piosenek (1967) | |
Ożeń się, JohnnyPolish | Translation |
Pan jest pasterzem moimPolish | Translation |
Pani VojnaPolish | Translation |
PiangeròItalian | Translation |
Pieśń o krajuPolish | Translation |
Pieśń o żołnierzach z WesterplattePolish | Translation |
Pieśń protestu / Asfaltowe nerwy ulicPolish | Translation |
Pije Kuba do Jakuba & Sto latPolish | |
Piosenka mojaPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Piosenka o BazylimPolish | Translation |
Piosenka o Bolesławie PrusiePolish | Translation |
Piosenka o cowbojuPolish | Translation |
Piosenki przy wtórze gitaryPolish | Translation |
Piscatore 'e PusillecoNeapolitan «I classici della musica neapolitana» (1967) | Translation |
Podwarszawskie sosnyPolish | Translation |
Pójdę ja za tobą, miłyPolish | Translation |
Pomimo lat pogardyPolish Nagrania radiowe z lat 1961-1979 (CD, 2008) | Translation |
Pomyśl o mniePolish Anna German (1978) | Translation |
Popłoch na zamkuPolish | Translation |
PosłuchajPolish «Piosenki Perskie» (1971) | Translation |
Powracające słowaPolish «Marynarka to męska przygoda» (1966) | Translation |
Powracające walczykiPolish «Recital Opole '71» (1971), «To chyba maj» (1972) | Translation |
Pozwól, żeby ktoś wziął twoje sercePolish «Pozwól, żeby ktoś wziął twoje serce» / «Moje miejsce na ziemi» (1975) | Translation |
Prima tuItalian 1967 „Gi” / „Prima tu” (Single) | Translation |
Prośba do CharonaPolish | Translation |
Rajskie ptaki chodzą po ziemiPolish | Translation |
RomanticaItalian | Translation |
SannaPolish | Translation |
Skąd przyjdzie nocPolish Anna German – Untitled (Polskie Nagrania Muza, 1967) | Translation |
Skończył się czas pełen CiebiePolish | Translation |
Skrzydlaty koń / List do WarszawyPolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Śnieżna piosenkaPolish «Śnieżna piosenka» (1970) | Translation |
Stanęliśmy nad jezioremPolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Stare zwrotkiPolish Nagrania radiowe z lat 1961-1979 (CD, 2008) | Translation |
Sunny boyPolish | Translation |
Świat jest ten samPolish Nagrania radiowe z lat 1961-1979 (CD, 2008) | Translation |
Świerkowa kolędaPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Świętojańska nocPolish | Translation |
Sygnały czasuPolish | Translation |
SzansaPolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Słoneczny dzień / Szedł Atanazy do AnnyPolish «Солнечный день» (1965) | Translation |
SłowikiPolish | Translation |
Tak mi z tym źlePolish | Translation |
Tak pragnę żyćPolish | Translation |
Taka prawda nieprawdziwaPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Taki mały ptakPolish «To chyba maj» (1972) | Translation |
Tam gdzie żagli srebrzyste łabędziePolish | Translation |
Tańcz, dziewczynoPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Tańczące EurydykiPolish Tańczące Eurydyki (1965), | Translation |
Tańczył śmigły JerzykPolish | Translation |
Tango D'AmorePolish «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
Te faje desideràNeapolitan „Te faje desiderà” (1967) | Translation |
Temat (Moja barka odpływa)Polish | |
Ten wiatrPolish Baśnie Warszawskie | Translation |
The Man I LoveEnglish «Поёт Анна Герман» (1968) | |
To chyba majPolish To Chyba Maj (1974) | Translation |
To give the happinessEnglish | |
To nie senPolish | Translation |
Torna a SurrientoNeapolitan | |
Trampowski szlakPolish «Człowieczy los» (1970) | Translation |
Trębacz FranioPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Trzeba nam się pośpieszyćPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Tylko w tanguPolish «Anna German» (1978) | Translation |
UroczyskoPolish «Deszcz na szybie» / «Uroczysko» (1967) | Translation |
Uśmiech Mony LisyPolish | Translation |
Uśmiechnij się, Stolico!Polish | Translation |
UspokojeniePolish Nagrania radiowe z lat 1961-1979 (CD, 2008) | |
Va banquePolish | Translation |
W miłości słów nie trzebaPolish | Translation |
W Saskim ogrodziePolish | Translation |
W wielkiej kosmicznej rodzinie / Kosmiczna pieśńPolish | Translation |
Warszawa w różachPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Wędrówka z cieniemPolish «Recital piosenek» (1967) | Translation |
Weź mnie jak kota w workuPolish | |
Wiatr mieszka w dzikich topolachPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971) | Translation |
Widzisz mnie piękniejszą niż jestemPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
Wieje wiatrPolish «Tańczące Eurydyki», 1966 | Translation |
Wielki wózPolish | Translation |
Wiklina topielicaPolish | Translation |
Wiosenna humoreskaPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Wojna złodziejkaPolish «Эхо любви», 1986 | Translation |
Wołam cięPolish «Piosenki Perskie» (1971), «Jesteś moją miłością» (1984) | Translation |
Wrócę do miastaPolish Anna German - Powracające słowa, vol 1 (1990) | Translation |
Wspomnienia, więcej nicPolish «Anna German» (1978) | Translation |
Wszystko w życiu ma swój kresPolish Anna German, 1978 | Translation |
Wyspy szczęśliwePolish | Translation |
Właśnie dlategoPolish Powracające słowa vol. 1 (LP, MC, 1990 / CD, 2013), Tańczące Eurydyki (CD, 1999), Piosenki moich przyjaciół (CD, składanka, 2002) | Translation |
Yellow SubmarineEnglish | |
Z wiatremPolish | Translation |
Za górą, za chmurąPolish Nagrania radiowe z lat 1961-1979 (CD, 2008) | Translation |
Za grosiki marzeńPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
Za siedmioma morzamiPolish «Wiatr mieszka w dzikich topolach» (1971), «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
Zaczarowany krągPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
ŻaglePolish | Translation |
Zakwitnę różąPolish «Tańczące Eurydyki» (1966) | Translation |
Zielone wzgórzaPolish Wspomnienie - Anna German o sobie (CD, 2013) | Translation |
Zimowe dzwonyPolish «Recital Piosenek» (1967) | Translation |
Znaki zapytaniaPolish «Recital Opole '71» (1971) | Translation |
ZwiadowcyPolish | Translation |
Złociste mgłyPolish Człowieczy Los (1970) | Translation |
А мне не надо от тебя (A mne ne nado ot tebya)Russian | Translation |
А он мне нравится... (A on mne nravitsya...)Russian | Translation |
Акварель (Akvarel')Russian «Анна Герман» (1979) | Translation |
Асфальтовые нервы улиц (Asfal'tovye nervy ulic)Russian | Translation |
Ах, как мне жаль тебя (Ah, kak mne zhal' tebya)Russian | Translation |
Баллада о небе и земле (Ballada o nebe i zemle)Russian Последняя Встреча (1983) | Translation |
Без тебя (Bez tebya)Russian «Снежана / Без тебя» (1965), «Поёт Анна Герман» (1968) | Translation |
Белая черемуха (Belaya Cheryomuha)Russian | Translation |
Берёза (Beryoza)Russian «Анна Герман» (1975) | Translation |
Будьте счастливы (Bud'te schactlivy')Russian | Translation |
В моих снах (V moih snah)Russian | Translation |
Веришь ли ты в первую любовь? (Verish' li ty' v pervuy u lyubov'?)Russian | Translation |
Возвращение романса (Vozvraschenie romansa)Russian | |
Все на свете изменяется (Vse na svete izmenyaetsya)Russian | Translation |
Всё что было (Vsyo chto bylo)Russian «Всё, что было» (1975) | Translation |
Вы хотели мне что-то сказать (Vy' khoteli mne chto-to skazat')Russian | Translation |
Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu)Russian | Translation |
Гори гори моя звезда (Gori gori moya zvezda)Russian | Translation |
Город влюбленных (Gorod vlyublyonnyh)Russian | Translation |
Грошики фантазий (Groshiki fantaziy)Russian | Translation |
Далёк тот день (Dalyok tot den')Russian Далёк тот день (1977); Анна Герман (1977) | Translation |
Двое (Dvoe)Russian «Зарубежные гости Москвы» (1965), «Поёт Анна Герман» (1968) | Translation |
Дождик (Dozhdik)Russian | Translation |
Дубрава (Dubrava)Russian Песни Матвея Блантера на стихи Михаила Исаковского (1978) | Translation |
Если ты мне веришь (Yesli ty' mne verish')Russian | Translation |
Жар-птица (Zhar-ptica)Russian | Translation |
Ждала девчонка моряка (Zhdala devchonka moryaka)Russian | Translation |
Ждите весну (Zhdite vesnu)Russian | Translation |
Кажется (Kazhetsya)Russian «Последняя встреча» (1983) | Translation |
Катюша (Katyusha)Russian | |
Когда цвели сады (Kogda cveli sady)Russian Когда цвели сады (1977), Анна Герман ( 1977) | Translation |
Колыбельная (Kolybyelnaya)Russian | Translation |
Колыбельная (Kolybel'naya)Russian Анна Герман (1977) | Translation |
Костыль (Kostyl')Russian | Translation |
Люблю тебя (Lyublyu tebya)Russian | Translation |
Метелица (Metelitsa)Russian | Translation |
Мой бубен (Moy buben)Russian Анна Герман (1975) | Translation |
Надежда (Nadezhda)Russian Чтобы Счастливым Быть / Случайность / Надежда / Хватило Одного Мгновенья (1974) | Translation |
Най обичам в лятна нощ (Nay običam v lyatna nošt)Bulgarian | |
Найду тебя (Najdu tebja)Russian | Translation |
Наливное яблочко (Nalivnoe yablochko)Russian | Translation |
Не забыть этот день (Ne zabyt' etot den')Russian | Translation |
Не спеши (Ne speshi)Russian «Не Спеши» / «На Тот Берег» (1965) | Translation |
Небо голубое (Nebo goluboye)Russian | Translation |
Невеста (Nevesta)Russian Невеста | Translation |
Нежность (Nezhnost)Russian | Translation |
Незабытый мотив (Nezaby'ty'y motiv)Russian | Translation |
Ночной разговор (Nochnoj rasgovor)Russian | Translation |
Ночной разговор (Nochnoy razgovor)Russian «Ночной разговор/Всё прошло»(1965),«Поёт Анна Герман»(1968) | Translation |
Опять плывут куда-то корабли (Opyat' plyvut kuda-to korabli)Russian | Translation |
Осенняя песня (Osenniaya pesnya)Russian (П.Бояджиев -В.Сергеев) | Translation |
Останься (Ostan'sya)Russian | Translation |
Письмо из Варшавы (Pis'mo iz Varshavy)Russian | Translation |
Письмо солдату (Pis'mo soldatu)Russian | Translation |
Письмо Шопену (Pis'mo Shopenu)Russian | Translation |
По грибы (Po griby)Russian «Поёт Анна Герман» (1968) | Translation |
Подарок милому (Podarok milomu)Russian | Translation |
Пожелание счастья (Pozhelanie schast'ya)Russian Последняя встреча 1985 | Translation |
Последняя встреча (Poslednyaya vstrecha)Russian Последняя встреча (1983) | Translation |
Приходит Время (Prikhodit Vryemya)Russian | Translation |
Разве ты виноват? / Если время прошло...Russian | Translation |
Реченька туманная (Rechen'ka tumannaya)Russian Последняя встреча (2000 г.) | Translation |
Русская раздольная (Russkaya razdol'naya)Russian | Translation |
Сайхан дуулж байна шүү (Sayhan duulzh bayna shuu)Mongolian | Translation |
Случайность (Sluchajnost')Russian | Translation |
Снежана (Snezhana)Russian | Translation |
Снова мамин голос слышу (Snova mamin golos slyshu)Russian | Translation |
Сумерки (Sumerki)Russian | Translation |
Тень (Ten')Russian 1975 — Всё, что было | Translation |
Тропинка (Tropinka)Russian | Translation |
Ты - рядом (Ty - ryadom)Russian | Translation |
Ты опоздал (Ty opozdal)Russian «Анна Герман поёт песни Владимира Шаинского» (1983) | Translation |
Ты только осень не вини (Ty' tol'ko osen' ne vini)Russian | |
Ты, мама (Ty, mama)Russian | |
Ты, только ты (Ty, tol'ko ty)Russian | Translation |
Чтобы счастливым быть (Chtoby schastlivym byt')Russian | Translation |
Эхо любви (Ekho lyubvi)Russian | Translation |
Я к тебе не подойду (Ya k tebe ne podoydu)Russian | Translation |
Я люблю танцевать (Ya lyublyu tancevat')Russian «Я люблю танцевать» (1974) | Translation |
Я помню всё (Ya pomnyu vsyo)Russian | Translation |
Μα τι να πω κι εγώ ; Εδώ με χίλια ζόρια έβγαλα μετάφραση στα ελληνικά δυο τραγουδιών στην πολωνική. Αχ, μήπως μπορείτε να επιθεωρήσετε ;