19歳になりたくない (19 sai ni naritakunai)Japanese | Translation |
3636 (3636 (San roku san roku))Japanese 瞳へ落ちるよレコード | |
MIOJapanese 愛を伝えたいだとか – Single | |
RING DINGJapanese 青春のエキサイトメント | |
〇〇ちゃん (Rei rei chan)Japanese tamago | Translation |
「ナウなヤングにバカウケするのは当たり前だのクラッ歌」 ("nau na yangu ni baka uke suru no wa atarimae dano kurakka")Japanese | |
あいみょん (GOOD NIGHT BABY)Japanese Shunkanteki Sixth Sense (瞬間的シックスセンス) | |
あした世界が終わるとしても (Ashita Sekai ga Owaru To Shite mo)Japanese Shunkanteki Sixth Sense (瞬間的シックスセンス) | |
いいことしましょ (ī koto shimasho)Japanese | |
いつまでも (itsu made mo)Japanese 青春のエキサイトメント | |
お互い様やん (Otagaisamayan)Japanese tamago | Translation |
さよならの今日に (sayonara no kyou ni)Japanese | Translation |
どうせ死ぬなら (dōse shinunara)Japanese | |
ふたりの世界 (futari no sekai)Japanese 青春のエキサイトメント | |
ほろ酔い (Horoyoi)Japanese | Translation |
わかってない (wakattenai)Japanese | |
サラバ (Saraba)Japanese 風とリボン -POTATO STUDIO, June, 2020- | Translation |
ジェニファー (Jennifer)Japanese 青春のエキサイトメント | Translation |
スーパーガール (Supergirl)Japanese | Translation |
チカ (Chika)Japanese Heard that there's good pasta | Translation |
テレパしい (Telepathy)Japanese Manatsu no Yoru no Nioi ga Suru (真夏の夜の匂いがする) | |
ハッピー (Happy)Japanese 愛を伝えたいだとか – Single | |
ハルノヒ (Harunohi)Japanese Harunohi (ハルノヒ) | Translation |
ハート (Heart)Japanese | |
プレゼント (Present)Japanese Shunkanteki Sixth Sense (瞬間的シックスセンス) | |
ポプリの葉 (Popuri no ha)Japanese おいしいパスタがあると聞いて | Translation |
マシマロ (Mashimaro)Japanese Oishii pasta | Translation |
マトリョーシカ (Matryoshka)Japanese 青春のエキサイトメント | |
マリーゴールド (Marigold)Japanese Marigold | Translation |
ユラユラ (Yurayura)Japanese | |
二人だけの国 (Futari Dake no Kuni)Japanese Shunkanteki Sixth Sense (瞬間的シックスセンス) | |
今夜このまま (konya kono mama)Japanese | Translation |
今日の芸術 (kyō no geijutsu)Japanese Ikite ita nda yo na (生きていたんだよな) | |
初恋が泣いている (Hatsukoi ga naiteiru)Japanese | |
初恋が泣いている (Hatsukoi ga naiteiru)Japanese 初恋が泣いている | |
双葉 (Futaba)Japanese | Translation |
君がいない夜を越えられやしない (kimigainai yoru o koe rareyashinai)Japanese Ikite ita nda yo na (生きていたんだよな) | Translation |
君のこゝろ (Your Heart)Japanese Falling into your Eyes | Translation |
君はロックを聴かない (kimi wa rokku o kikanai)Japanese 青春のエキサイトメント | Translation |
夜行バス (Yakou Basu)Japanese | Translation |
夢追いベンガル (Yumeoi Bengal)Japanese 瞬間的シックスセンス | Translation |
好きって言って (Sukitteitte)Japanese 憎まれっ子世に憚る (Nikumarekko Yo Ni Habakaru) | Translation |
幸せになりたい (Shiawase ni naritai)Japanese | |
強がりました (Tsuyogarimashita)Japanese | |
恋をしたから (Koi o shita kara)Japanese 瞬間的シックスセンス | Translation |
愛の花 (Ai no hana)Japanese ai no hana - EP | |
愛を伝えたいだとか (ai o tsutaetaida toka)Japanese 愛を伝えたいだとか – Single | Translation |
愛を知るまでは (Ai o Shiru Made Wa)Japanese | Translation |
憧れてきたんだ (akogarete kita nda kashi)Japanese 青春のエキサイトメント | Translation |
桜が降る夜は (Sakura ga furu yoru wa)Japanese | Translation |
満月の夜なら (mangetsu no yorunara)Japanese Shunkanteki Sixth Sense (瞬間的シックスセンス) | |
漂白 (hyōhaku)Japanese 青春のエキサイトメント | Translation |
猫 (Neko)Japanese | Translation |
生きていたんだよな (itke itanda yo na)Japanese 青春のエキサイトメント | Translation |
真夏の夜の匂いがする (Manatsu no yoru no nioigasuru)Japanese Manatsu no Yoru no Nioi ga Suru (真夏の夜の匂いがする) | Translation |
空の青さを知る人よ (sora no aosa wo shiru hito yo)Japanese Sora no Aosa wo Shiru Hito yo (空の青さを知る人よ) | Translation |
葵 (Aoi)Japanese Sora no Aosa wo Shiru Hito yo (空の青さを知る人よ) | Translation |
裸の心 (Hadaka no Kokoro)Japanese | Translation |
貴方解剖純恋歌~死ね~ (Anata kaibō junkoiuta ~Shine~)Japanese Anata kaibō junkoiuta ~Shine~ (2015), tamago (2015) | Translation |
青春と青春と青春 (Seishun to seishun to seishun)Japanese Kimi wa Rokku wo Kikanai (君はロックを聴かない) | Translation |
風とリボン (Kaze to ribon)Japanese | |
風のささやき (kaze no sasayaki)Japanese 青春のエキサイトメント | |
鯉 (Koi)Japanese Harunohi (ハルノヒ) | |
The artist's name's been updated.